Zašepkaj jej meno
Dej románu Zašepkaj jej meno je zasadený do prostredia slávneho žrebčína Belle Meade Plantation v americkom Nashville. Južanská spoločnosť po skončení občianskej vojny Severu proti Juho má ešte mnoho zápasov, ktoré musí vybojovať a do toho sa vplietajú osudy muža a ženy bolestivo poznačených zrado.
Dej románu Zašepkaj jej meno je zasadený do prostredia slávneho žrebčína Belle Meade Plantation v americkom Nashville. Južanská spoločnosť po skončení občianskej vojny Severu proti Juho má ešte mnoho zápasov, ktoré musí vybojovať a do toho sa vplietajú osudy muža a ženy bolestivo poznačených zradou.
„Táto autorka má veľký dar v opisovaní postáv a udalostí. Používa veľmi trefné slová na vykreslenie a tak sa mi priamo pred očami akoby premietal film.“ Celú recenziu od našej čitateľky nájdete na jej blogu, kliknite tu.
Olivia Aberdeenová, vdova po mužovi, ktorý bol za zradu voči Juhu brutálne zavraždený, sa v meste stáva
nežiaducou osobou, preto vďačne prijíma pozvanie „tety“ Elizabeth Hardingovej, panej statku Belle Meade,
aby sa stala hlavnou gazdinou. Po príchode zažíva veľké sklamanie a dozvedá sa pravý dôvod, prečo
generál Konfederácie William Giles Harding súhlasil s jej príchodom. Olivia nenachádza na statku útočisko,
aké očakávala, a nečakane podľahne citom voči Ridleymu Adamovi Cooperovi, ktorý ani v najmenšom
nepôsobí ako pravý južanský gentleman.
Ridley Cooper sa napriek svojmu južanskému pôvodu rozhodne bojovať na strane Únie, čím si od
niektorých vyslúži označenie zradcu. Hoci občianska vojna oficiálne skončila, v jeho vnútri pokračuje ďalej.
Na statok Belle Meade prichádza s túžbou osvojiť si „dar“, ktorý má Bob Green, hlavný tréner koní a bývalý
otrok. Ridleyho tajomstvo ich môže oboch stáť život. Kým Ridley sa potrebuje vyrovnať so „zradou“
milovaného Juhu, Olivia je odhodlaná vyhnúť sa zrade za každú cenu.
"Tamera Alexander napísala nádherný príbeh lásky, priateľstva a hľadania zmyslu.Vášeň, ktorú postavy majú pre seba navzájom a pre svoje sny udrží čitateľa pripútaného ku knihe až do posledného slova." (Romantic Times Magazine)
Viac o titule aj na tomto odkaze.
- Väzba:
- mäkká
- Jazyk:
- slovenský
- Rok vydania:
- 2016
- Počet strán:
- 524
- Formát:
- A5
- Vydavateľstvo:
- i527.net
- Hodnotenie:
Tento produkt máme aj vo výhodnej kombinácii
Získaj si jej priazeň
10,52 €
11,07 €
-5%
Spolu iba za
12,93 €
Táto kniha sa páčila spolu s ďalšími knihami a produktami:
Mohlo by sa Vám páčiť
Recenzie
Hodnotenie: | |
Meno: | |
Text: | |
Pridať recenziu |
Janka dňa 02.11.2019 | |
Kniha ma sklamala. Myslela som si, že pôjde o náboženský román a bol to len klasický román. Ako klasický román je to celkom dobrá kniha. |
Miroslava dňa 19.09.2019 | |
Táto kniha ma zaujala už len obálkou. Je j obsah ju však predčil. Je to krásny príbeh o odpúšťaní, láske a navrátení sa do Božej náruče. |
Monika L dňa 21.09.2018 | |
Veľmi pútavé čítanie. Romantický príbeh so štipkou histórie, opisuje osudy ľudí a ich lásky..... |
Mária V dňa 22.03.2018 | |
Vynikajúca kniha. Milujem, keď sa začítam do knihy a zabudnem na čas, keď som mysľou v príbehu aj keď práve knihu nečítam a presne takáto je kniha Zašepkaj jej meno. |
Romana K dňa 24.03.2017 | |
Úžasná kniha, nádherný zážitok! Presne taká, akú si predstavíme pod výrazom "krásna literatúra". Pokojne by som ju dala prečítať aj manželovi. Keby bola možnosť, ohodnitila by som ju aj na 6*. Alexanderová má skutočne úchvatný štýl. Príbeh nie je ani zďaleka tuctový a hoci pochádza z prostredia žrebčína, vôbec vám to nebude prekážať. Knihu sprevádzajú typické pozitívne znaky kvalitného čítania: napínavý dej do poslednej strany, vyšperkované charaktery postáv - Ridleyho aj Oliviu si zamilujete-, nepredvídateľné zvraty a nevysvetliteľný smútok, keď ju dočítate :) Hlavní hrdinovia sú tak skvele prepracovaní, že bezmála ožívajú. Hlavnú líniu príbehu sprevádzajú drobné príbehy vedľajších postáv, tiež veľmi pekné. Všetko sa odohráva na pozadí vojny, ktorá zostáva aj po jej oficiálnom skončení v ľudských myšlienkach a srdciach, a vlastne tento faktor je hlavným hýbateľom a príčinou konania postáv. Zriedka sa mi zazdalo, že preklad troška hapruje, ale na konečnom dojme to nič nemení. Túto rozhodne áno! |